ㅇㅇ

[스크랩] 일본식 한자어 순화어 선정, 광복 70주년을 맞아 23개 순화어 선정

음바페여친 2015. 4. 11. 19:05

 



출처 - http://www.segye.com/content/html/2015/04/11/20150411000004.html?OutUrl=daum

 

 

일본식 한자어 순화어 선정, 광복 70주년을 맞아 23개 순화어 선정

 

서울시는 올해 광복 70주년을 맞아 공공언어 및 일상어 속에 남아 있는

일본식 한자어나 일본어 투 표현 등 일제 잔재 용어들을 심의해 이중 23개 순화어를 선정했다고 10일 밝혔다.

이번에 선정한 순화어는 △일본식 한자어 21개 △외국어(외래어) 2개 등이다.

이대 국어문화원과 시 각 부서에서 찾아낸 용어들 중에서 우리말이나 쉬운 표현을 쓸 수 있는데도 불구하고 남용하는 단어들이다.

특히 일상에서 자주 쓰는 단어들을 살펴보면 절취선과 시말서, 잔반 등이 있다.

각각 자르는 선, 경위서, 음식 찌꺼기 등으로 순화해서 쓸 수 있다.

행정용어 순화에 대한 사항은 서울특별시보(제3286호)에 고시해 시민과 공무원이 함께 바른 우리말을 사용하는 데 도움이 되도록 했다.

고쳐 써야 할 일본식 한자어, 일본어 투 용어 등 일제 잔재용어의 개선에 관심 있는 시민들은 시 누리집 홈페이지의 '공공언어 개선 제안 게시판'을 통해 참여할 수 있다.

 

출처 : 소울드레서 (SoulDresser)
글쓴이 : Richey James 원글보기
메모 :